الاعتراف بقرار الطلاق الأجنبي في تركيا وتسجيله في سجل السكان (2024)

في عالم العولمة، هناك زيادة في عدد الزيجات الدولية. ونتيجة لذلك، أصبح الاعتراف بقرارات الطلاق المتخذة في البلدان الأجنبية وتسجيلها في السجل المدني في تركيا مسألة قانونية ذات أهمية متزايدة.

يجب الاعتراف بقرار الطلاق المتخذ في بلد أجنبي حتى يكون ساري المفعول في تركيا ولتحديث الحالة الاجتماعية للطرفين. خلاف ذلك، سيظل الطرفان متزوجين رسميًا.

الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية في تركيا

من الأهمية بمكان الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية ضمن النظام القانوني التركي، لإزالة الشكوك القانونية ومنع مواطنينا من الوقوع ضحية لها. وفي هذا المقال سأشرح بالتفصيل عملية الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية في تركيا وتسجيلها في السجل المدني.

في السابق، لم يكن الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية في تركيا ممكناً إلا من خلال رفع دعوى الاعتراف في المحاكم. ومع ذلك، تغيرت هذه العملية مع صدور لائحة قانونية في عام 2018. والآن، لكي يتم الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية في تركيا وتسجيلها في السجل المدني، أصبح يكفي التقدم مباشرة إلى مكاتب السجل المدني، دون الحاجة إلى إجراءات المحكمة. وهذا التغيير جعل الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية أسرع وأكثر عملية، مما يسهل الإجراءات القانونية للزوجين.

وفيما يلي سأشرح بالتفصيل كيف يمكن إدخال قرار الطلاق الأجنبي الصادر في الخارج إلى تركيا من خلال التقاضي وتقديمه إلى مكتب السجل المدني وتقديمه إلى القنصلية التركية.

1) عملية الاعتراف (من خلال الدعوى القضائية)

من الممكن أن يتم الاعتراف بقرار الطلاق المتخذ في دولة أجنبية، أي أن يكون صحيحاً، في تركيا من خلال دعوى قضائية، أو من خلال مكتب السجل المدني أو من خلال القنصلية التركية. دعونا نفكر أولاً في عملية الاعتراف بقرار الطلاق من خلال التقاضي.

مكان التطبيق وعملية

في هذه العملية، يتم رفع قضية الاعتراف في محاكم الأسرة في تركيا. يقدم المدعي قرار المحكمة الأجنبية والترجمة التركية الموثقة لهذا القرار إلى المحكمة. وتقوم المحكمة بتقييم مدى امتثال القرار للنظام العام في تركيا وسلطة المحكمة الأجنبية. إذا تم الانتهاء من القضية بشكل إيجابي، فإن قرار الطلاق الأجنبي سيكون ساري المفعول أيضا في تركيا. وتعني هذه العملية الاعتراف الرسمي بالعواقب القانونية لقرار الطلاق الأجنبي في تركيا.

المستندات المطلوبة

يجب إعداد المستندات التالية لتقديم طلب الاعتراف:

  • الترجمة الأصلية والتركية للتصديق المعتمد أو قرار الطلاق الأجنبي المعتمد من القنصلية
  • وثيقة تبين أن القرار الأجنبي أصبح نهائيا في القانون المحلي
  • نسخ من تسجيل السكان للطرفين
  • التوكيل (في حالة التقديم من خلال محامٍ)

يجب أن يتضمن قرار المحكمة الأجنبية قسمًا تفسيريًا بشأن متى وكيف أصبح القرار نهائيًا. وإلا ستواجه مشاكل في المحاكم التركية.

يجب أن يتضمن التوكيل الممنوح للمحامي أيضًا سلطة خاصة للاعتراف بقضايا الطلاق المرفوعة ضد الزوج السابق وتنفيذها.

أجور

في عملية الاعتراف بقرار الطلاق من خلال التقاضي، تنشأ مصاريف المحكمة وكاتب العدل والمترجم والمحامي:

  • يتم دفع رسوم التسجيل عند التقدم إلى المحكمة. اعتبارًا من عام 2024، أصبح 2100 ليرة تركية.
  • إذا تم تقديم الطلب مع محامٍ، فإن أتعاب المحاماة هي التي يحددها المحامي
  • يتم دفع تكاليف الترجمة المحلفة والتصديق لدى كاتب العدل. اعتبارًا من عام 2024، تبلغ رسوم تصديق كاتب العدل 300 ليرة تركية لكل صفحة. تبلغ رسوم المترجم المحلف في المتوسط ​​500 ليرة تركية لكل صفحة باللغة الإنجليزية.

الآن سأشرح كيف يمكنك اتخاذ قرار الطلاق في الخارج عن طريق التقدم إلى مكتب السجل المدني دون رفع دعوى قضائية.

2) عن طريق تقديم طلب إلى مكتب السجل المدني (بدون رفع دعوى)

ومع اللائحة الجديدة التي دخلت القانون التركي في عام 2018، أصبح من الممكن الآن الاعتراف بقرار الطلاق الأجنبي دون رفع دعوى قضائية (بإجراء بسيط) عن طريق التقدم إلى مكتب السجل المدني في تركيا. إذا كنت بحاجة إلى تقديم معلومات موجزة حول هذه اللائحة الجديدة:

  1. تغيير اللائحة: وفقًا لـ "لائحة تسجيل القرارات الصادرة عن السلطات القضائية أو الإدارية للدول الأجنبية في سجل السكان" المنشورة في الجريدة الرسمية بتاريخ 7 فبراير 2018، يمكن أن تكون قرارات الطلاق الصادرة عن محكمة أجنبية أو هيئة إدارية أجنبية يمكن تسجيلهم في سجلات عائلة الأفراد دون الحاجة إلى رفع دعوى اعتراف في المحاكم في تركيا.
  1. شروط وعملية التقديم: يمكن تسجيل قرار الطلاق المتخذ في الخارج في تركيا عن طريق التقدم بطلب إلى القنصلية أو مكتب السجل المدني. شروط التقديم مذكورة في المادة 27/أ من قانون الخدمات السكانية. وفي هذا السياق، يمكن تسجيل القرارات المتعلقة بالطلاق أو فسخ أو فسخ الزواج الصادرة عن محاكم الدول الأجنبية أو السلطات الإدارية في السجل المدني بناء على طلب الأطراف المعنية إلى السلطة المختصة، بعد أن تصبح نهائية.
  1. قرار الطلاق فقط: لا يمكن الاعتراف بالطلاق إلا من خلال التقدم بطلب تسجيل قرارات الطلاق المتخذة في الخارج. إذا كان قرار الطلاق يتضمن أحكام التنفيذ مثل النفقة والحضانة، فيجب رفع قضية تنفيذ منفصلة في المحاكم التركية.

وبالفعل، عندما ندرس الفقرة الأولى من المادة 27/أ من قانون الخدمات السكانية، نذكر أنه يمكن الآن الاعتراف بقرار الطلاق في تركيا من خلال التقدم إلى مكتب السجل المدني، دون اللجوء إلى التقاضي: "القرارات التي تتخذها السلطات القضائية أو الإدارية في دولة أجنبية بشأن الطلاق أو الفسخ أو فسخ الزواج أو تحديد ما إذا كان موجودا؛ يتم قيده في السجل المدني، على أن يتقدم الأطراف مجتمعين شخصياً أو من خلال من ينوب عنهم، وتصدره السلطة القضائية أو الإدارية المختصة وفقاً لقوانين الدولة التي يقدم فيها، ويكون مكتملاً إجرائياً، ولا يتعارض بشكل واضح مع النظام العام التركي”.

كما ترون، مع اللائحة الجديدة، يكفي أن يتقدم أحد الطرفين أو كليهما إلى مكتب السجل المدني المختص من أجل تسجيل قرار الطلاق الأجنبي في السجل المدني دون رفع دعوى قضائية.

المستندات المطلوبة للاعتراف بقرار الطلاق عن طريق التقدم إلى مكتب السجل المدني، مع المستندات اللازمة في عملية الاعتراف من خلال التقاضي هو بالضبط نفس الشيء. والفرق الوحيد هنا هو أن الطلبات المقدمة مع محام يجب أن تتمتع أيضًا بسلطة "تقديم قرار الطلاق الأجنبي إلى مكتب السجل المدني".

3) عن طريق تقديم طلب إلى القنصلية التركية في بلد أجنبي

يمكن الآن تقديم طلبات الاعتراف بقرارات الطلاق المتخذة في الدول الأجنبية في تركيا من خلال القنصليات التركية أو مكاتب السجل المدني دون رفع دعوى قضائية. أصبحت هذه العملية ممكنة بفضل اللائحة القانونية الصادرة في عام 2018.

لكي يتم الاعتراف بالطلاق أو فسخ أو إلغاء قرارات الزواج المتخذة في بلد أجنبي في تركيا، يجب أن تكون هذه القرارات نهائية. أثناء عملية تقديم الطلب، يجب تقديم المستندات المطلوبة للاعتراف (القرار الأصلي، ترجمته التركية، استمارة الطلب، صور الهوية أو جواز السفر) إلى القنصلية أو مكتب السجل المدني المعني. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الأطراف المتقدمة التقديم شخصيًا أو من خلال محاميهم، وإذا كان أحد الطرفين أجنبيًا أو متوفى، فيجب على الطرف الآخر وهو مواطن تركي أو محاميه التقدم بطلب. معيار آخر مهم هو أن قرار الطلاق لا يتعارض بشكل واضح مع النظام العام التركي.

توفر هذه العملية راحة كبيرة، خاصة للمواطنين في الخارج، ولا تتطلب التقاضي. ومع ذلك، كما أوضحت من قبل، لا تنس أنه إذا كان قرار الطلاق يتضمن أحكامًا تنفيذية مثل النفقة والحضانة، فيجب رفع قضية تنفيذ منفصلة في المحاكم التركية.

حالة الأطفال

قد يتضمن قرار الطلاق المتخذ في بلد أجنبي أيضًا أحكامًا تتعلق بحضانة الأطفال ونفقتهم.

  • قد يتضمن قرار الدولة الأجنبية أيضًا لائحة تتعلق بالحضانة. في هذه الحالة، يتم قبول ترتيب الحضانة في قرار المحكمة الأجنبية من قبل القاضي إذا لم يكن مخالفًا للنظام العام التركي.
  • إذا كان مبلغ النفقة المحدد للطفل أقل من الحد الأدنى في القانون التركي، فقد لا يتم قبوله. وفي هذه الحالة يمكن لأحد الزوجين التقدم بطلب إلى المحكمة التركية وطلب إعادة تحديد مبلغ النفقة.
  • إذا تم منح حضانة الطفل لزوج واحد فقط في قرار الطلاق الأجنبي، فيمكن للزوج الآخر رفع دعوى لتغيير الحضانة وفقًا للقانون التركي ويتم منح الحضانة له إذا أثبت أنها في مصلحة الطفل الفضلى في الحصول على الحضانة.

تصفية نظام الملكية

من أهم القضايا خلال مرحلة طلاق الزوجين تصفية أنظمة ممتلكاتهم. قد تنشأ مشاكل، خاصة عندما يتعلق الأمر بتقاسم الممتلكات المشتركة.

وبحسب القانون التركي، في حالة الطلاق، ينتهي نظام الملكية بين الزوجين تلقائياً. وفي قسم الممتلكات، يتصرف القاضي وفقًا لأحكام القانون المدني التركي. يتم تقسيم الممتلكات المكتسبة من خلال المدخرات المشتركة أثناء الزواج إلى نصفين ونصف. الممتلكات الشخصية تبقى مع المالك.

ومع ذلك، في قرار الطلاق الأجنبي، يمكن تحديد نظام الملكية وفقًا للقانون الأجنبي الذي يخضع له الطرفان. وفي هذه الحالة، يجب على المحاكم التركية أولاً أن تقرر ما إذا كانت ستعترف بقرار المحكمة الأجنبية. إذا تم الاعتراف بالقرار، فسيتم تحديد حقوق والتزامات الأطراف فيما يتعلق بتقسيم الممتلكات وفقًا للقانون الأجنبي. ويطبق القانون الأجنبي بشرط ألا يتعارض مع النظام العام التركي.

وهكذا، شرحت بإيجاز وضع تقاسم الممتلكات نتيجة الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية في تركيا. وبما أن مسألة تقاسم الممتلكات تنطوي على العديد من التفاصيل التقنية، فسوف أتناول هذه المسألة بعمق في مقال آخر.

الحق في النفقة

قد يتم تنفيذ قرارات النفقة الصادرة عن المحاكم الأجنبية من قبل المحاكم التركية. ومع ذلك، يجب أن تكون النفقة التي يمنحها قرار محكمة أجنبية عادلة وفقًا للقانون التركي.

يمكن للمواطنين الأتراك التقدم إلى المحاكم التركية وطلب النفقة إذا وجدوا أن مبلغ النفقة الذي منحته محكمة أجنبية غير كاف. وفي هذه الحالة تحدد المحكمة التركية مبلغاً عادلاً للنفقة مع مراعاة الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للطرفين.

في طلب النفقة الذي سيتم تقديمه إلى المحكمة التركية، يمكن تقديم قرار محكمة أجنبية كدليل. لكن القاضي التركي سيقرر النفقة من خلال تقييم أقوال وأدلة الطرفين.

حقوق الضمان الاجتماعي والضرائب والالتزامات الأخرى

عندما يتم الاعتراف بقرارات الطلاق المتخذة في البلدان الأجنبية في تركيا، ستحدث بعض التغييرات في حقوق الضمان الاجتماعي للزوجين.

وهناك نقاط يجب أخذها بعين الاعتبار، خاصة فيما يتعلق بحقوق التقاعد والتأمين. بعد الطلاق مدة التأمين لأحد الزوجين وعدد أيام دفع الأقساط وغيرها. قد تختلف الظروف.

بعد أن يصبح قرار الطلاق المتخذ في الخارج نهائيًا في تركيا، أوصي الأشخاص المشاركين في القرار بتحديث حالتهم من خلال التقدم إلى مؤسسة الضمان الاجتماعي. وبذلك يتم إعادة ترتيب حقوق التقاعد والتأمين.

بعد الطلاق، تحتاج المرأة إلى الاهتمام بوضعها التأميني. وبما أن حقها في الاستفادة من التأمين الصحي عن طريق زوجها السابق سينتهي، فيجب عليها الحصول على تأمين صحي عام باسمها.

كما يمكن الاستفادة من بعض التخفيضات والمزايا الضريبية في تركيا بعد الطلاق. على سبيل المثال، قد تكون مدفوعات النفقة قابلة للخصم من ضريبة الدخل. إذا كان لديك طفل، فيمكنك الاستفادة من علاوة الطفل.

بمجرد تسجيل قرار الطلاق في سجل السكان، يجب الإبلاغ عن أي تغييرات في حقوق الضمان الاجتماعي إلى المؤسسات ذات الصلة.

باختصار، يمكنك اختيار أحد خيارات التقاضي أو التقدم إلى مكتب السجل المدني ليتم الاعتراف بقرار الطلاق الأجنبي في تركيا. اقتراحي بناء على تجربتي هو كما يلي: إذا لم تتمكن من التواصل مع زوجتك المطلقة بأي شكل من الأشكال وكان قرار الطلاق يشمل أيضًا قضايا مثل الحضانة والنفقة وتقاسم الممتلكات، فيجب عليك اختيار الاعتراف بقرار الطلاق من خلال التقاضي. . من ناحية أخرى، إذا كان قرار الطلاق لا يحتوي على حكم آخر غير الطلاق وكنت قد حصلت على انفصال ودي مع زوجك السابق، فيمكنك التقدم بطلب إلى مكتب السجل المدني وطلب الاعتراف بقرار الطلاق الأجنبي.

بمجرد تسجيل قرار الطلاق في السجل المدني، يصبح تغيير الحالة الاجتماعية للطرفين رسميًا. وبالتالي، فإن آثار الطلاق على قضايا مثل الأطفال ونظام الملكية والنفقة وحقوق الضمان الاجتماعي يمكن تطبيقها أيضًا في تركيا.

أهم شيء يجب مراعاته في هذه العملية هو أن يتم الاعتراف بقرار المحكمة الأجنبية على النحو الواجب من قبل السلطات التركية. يجب ألا يكون القرار مخالفًا للقانون المحلي والنظام العام والأخلاق.

ومن المهم للأطراف متابعة العملية بدقة، والحصول على المستندات اللازمة وتقديم طلب إلى السلطات المختصة. يوصى بمعالجة الأمر بمساعدة محامٍ خبير.

الأسئلة الشائعة:

  • قرارات من أي الدول يتم الاعتراف بها؟

من الضروري رفع دعوى الاعتراف والتنفيذ لقرارات الطلاق المتخذة من بعض الدول. وتشمل هذه ألمانيا وهولندا وإنجلترا وأمريكا والنمسا وكندا وسويسرا وبلجيكا وفرنسا والنرويج وأستراليا وأذربيجان وتركمانستان وروسيا وأوكرانيا والسويد وسلوفاكيا والمجر وإيطاليا وإسبانيا واليابان ومصر والصين وجورجيا، هناك دول مثل اليونان وبلغاريا ومقدونيا.

  • ما هي معايير الاعتراف؟

تشمل هذه المعايير شروطًا مثل الاعتراف بالجلسة وقضايا التنفيذ مع جلسات الاستماع، وعدم القدرة على اتخاذ قرار بشأن الملف، واشتراط قيام المدعي بتقديم ضمان إذا كان مكان الإقامة ليس في تركيا، وألا يكون حكم المحكمة الأجنبية مخالفًا بشكل واضح للنظام العام. بالإضافة إلى ذلك، يجب إصدار قرار المحكمة الأجنبية بشأن مسألة لا تقع ضمن الاختصاص الحصري للمحاكم التركية.

  • ما هي أحكام قانون القانون الدولي الخاص والقانون الإجرائي (MÖHUK)؟

من موهوك ويحدد المواد المتعلقة بالطلاق ومعايير الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية. على وجه الخصوص، تم تعريف مبدأ المعاملة بالمثل في المادة 1 من MÖHUK وتم تعريف مفاهيم النظام العام في المادة 2. بالإضافة إلى ذلك، هناك أحكام مثل الإجراءات الإجرائية في المادة 5 ووضع الصيغة النهائية للقرارات الأجنبية في المادة 6. وعليه، فإن الاعتراف بقرارات الطلاق الأجنبية يتم ضمن إجراءات معينة.

مقالات القانون ذات الصلة

المادة 27/أ من قانون الخدمات السكانية بعنوان "تسجيل قرارات الطلاق الصادرة عن الجهات القضائية أو الإدارية لدولة أجنبية في السجل المدني"

المادة 27 / A – (1) القرارات التي تتخذها السلطات القضائية أو الإدارية في دولة أجنبية بشأن الطلاق أو الإلغاء أو إلغاء الزواج أو تحديد ما إذا كان موجودًا؛ يتم قيده في السجل المدني، على أن يتقدم الأطراف مجتمعين شخصياً أو من خلال من ينوب عنهم، وتصدره السلطة القضائية أو الإدارية المختصة وفقاً لقوانين الدولة التي يقدم فيها، ويكون مكتملاً إجرائياً، ولا يتعارض بشكل واضح مع النظام العام التركي.

(2) يتم اتخاذ إجراءات التسجيل في سجل السكان بواسطة مكاتب التمثيل الأجنبي في الدولة التي يتم فيها اتخاذ القرار في الخارج والمديريات القطرية التي تحددها الوزارة في البلد.

لم تتحقق (3) طلب التسجيل للأسباب الواردة في هذه المقالة شروط تركيا تقديرا لقرارات الرفض، 27 / 11 / 2007 5718 مؤرخ ومرقمة خاصة القانون الدولي ويتكون قانون الإجراءات وفقا للقانون.

(4) تحدد الوزارة القواعد والإجراءات المتعلقة بتطبيق هذه المادة.

المادة 58 من قانون الإجراءات المدنية الدولية الخاصة بعنوان "الاعتراف"

المادة 58 - يعتمد قبول حكم أجنبي كدليل قاطع أو حكم نهائي على قرار المحكمة بأن الحكم الأجنبي يفي بشروط التنفيذ. لا تطبق الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة الأولى من المادة 54 في الاعتراف.

ويخضع الاعتراف بقرارات الحوادث غير المتنازع عليها أيضًا لنفس الحكم.

يتم تطبيق نفس الإجراء في تنفيذ إجراء إداري في تركيا بناءً على قرار محكمة أجنبية.

المادة 59 من قانون المرافعات المدنية الدولية الخاصة بعنوان "الحكم النهائي وأثر البينة القطعية"

المادة 59 - يصبح تأثير الحكم الأجنبي كحكم نهائي أو دليل قاطع ساريًا من اللحظة التي يصبح فيها قرار المحكمة الأجنبية نهائيًا.

نبذة عن الكاتب: المحامي سايم انسكاش

سايم إنجكاش هو محامٍ مسجل لدى نقابة المحامين في أضنة. يعمل في شركة إنجكاش للمحاماة التي أسسها في أضنة منذ عام 2016. وبعد أن أنهى دراسة القانون بدرجة الماجستير، أجرى العديد من الدراسات المختلفة في هذا المجال. وهو خبير في مجالات مثل قانون الأسرة والطلاق وقضايا الحضانة وحقوق الأطفال والقضايا الجنائية والنزاعات التجارية والعقارات والميراث وقانون العمل. لا يشارك سايم إنجكاش بنشاط في نقابة المحامين في أضنة فحسب، بل أيضًا في جمعيات ومنظمات مثل جمعية المحامين الأوروبية واتحاد نقابات المحامين التركية والوصول إلى الحق في محاكمة عادلة. وبهذه الطريقة، تشارك في العديد من الدراسات التي تهدف إلى زيادة الوعي بعالمية القانون والثقة في النظام القانوني. تواصل معنا الآن عبر الواتساب لتحديد موعد واجتماع تمهيدي

اكتب ردا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المطلوبة * يتم وضع علامة الحقول المطلوبة مع