Tanıma Tenfiz Davasında Apostil Eksikliği Tamamlatılmalıdır – Yargıtay Kararı
“Yabancı mahkeme ilamının tanınması ve tenfizine karar verebilmek için, yabancı mahkeme kararının, o ülke makamlarınca usulen onanmış aslı veya onanmış tercümesinin, ilamın kesinleştiğini gösteren o ülke makamlarınca usulen onanmış yazı
veya belge ile onanmış tercümesinin dilekçeye eklenmesi zorunludur (5718 s. MÖHUK md 53/1).
Dilekçeye eklenmemişse, dava sırasında bu eksikliğin tamamlanmış olması gerekir. Dosya içerisinde yabancı mahkeme ilamının kesinleştiğini gösteren o ülke makamlarınca usulen onanmış yazı veya belge ile onanmış tercümesinin bulunmadığı gibi apostil şerhinin tercümesi de bulunmamaktadır. Bu bakımdan davacıya ilamın kesinleştiği gösteren o ülke makamlarınca usulen onanmış yazı veya belge ile onanmış tercümesi ve apostil şerhinin tercümesini sunmak için uygun süre verilmeli, eksiklik bu şekilde tamamlanmalı, bundan sonra işin esası incelenmelidir. Bu yapılmadan, eksik inceleme ile hüküm kurulması doğru bulunmamıştır.” Y2HD, 18.01.2018, E. 2017/1014, K. 2018/775
0 Yorum