توجيه الأشخاص المفقودين
تعليمات الأطراف المفقودة
الفصل الأول
الغرض والنطاق والأساس والتعاريف
الغرض والنطاق
المادة 1 (1) الغرض من هذا التوجيه هو ؛ وتنظم إجراءات البحث والتحقيق التي يجب إجراؤها بشأن حالات الاختفاء والجثث المجهولة الهوية التي تحدث في منطقة مسؤولية الشرطة ، والإجراءات الواجب اتخاذها ، وصلاحيات ومسؤوليات الوحدات المسؤولة.
(2) هذا التوجيه ؛ ويغطي إجراءات التحقيق والتحقيق التي يجب القيام بها بشأن الحوادث المفقودة في منطقة مسؤولية الشرطة والجثث المجهولة ، وإجراءات أخذ الطلبات الأساسية لهذه الإجراءات ، والتدابير الواجب اتخاذها ، وسلطات ومسؤوليات الوحدات المسؤولة.
دعم
المادة 2- (1) هذا التوجيه ؛ أعدت بناء على أحكام قانون الشرطة وسلطاتها بتاريخ 04/07/1934 ورقم 2559 والمادة 14 من قانون تنظيم وواجبات وزارة الداخلية بتاريخ 02/1985/3152 ورقم 33.
التعاريف
المادة 3- (1) في تنفيذ هذا التوجيه ؛
أ) الرئاسة: مصلحة الأمن العام.
ب) وحدة الطفل: الوحدة المنشأة على مستوى مديرية فرع الطفل في إدارات شرطة المقاطعة ومديرية مكتب الطفل في إدارات / إدارات شرطة المنطقة ، والتي تفي بالواجبات التي يكفلها التشريع فيما يتعلق بالأطفال ،
ج) المعوقون: وفقاً لأحكام القانون رقم 01 الخاص بالمعوقين بتاريخ 07/2005/5378 ، بسبب فقدان قدراتهم الجسدية والعقلية والروحية والحسية والاجتماعية بدرجات مختلفة بسبب الولادة أو لأي سبب ، فإنهم يواجهون صعوبات في التكيف مع الحياة الاجتماعية وتلبية احتياجاتهم اليومية. الذين يحتاجون إلى خدمات الرعاية والتأهيل والاستشارة والدعم ،
ç) الطفل المفقود: من لم يبلغ الثامنة عشرة من عمره ولا يعرف أقاربه مكان وجوده أو مصيره ، أو يترك المؤسسة تحت وصايته أو حمايته دون إذنه ، أو لا يعود إلى المؤسسة حتى لو غادر في إجازة ، و لمن تم تقديم طلب مفقود إلى وحدات إنفاذ القانون ،
د) المفقود: مفقود أو بالغ ،
هـ) المفقودون: الشخص الذي أكمل سن 18 عامًا ، أو أقاربه مجهولون أو مصيرهم غير معروف ، والذي تم تقديمه إلى الضباط المسؤولين عن تطبيق القانون عن المفقودين ،
و) جثة مجهولة الهوية: الجثة أو أجزاء الجسد التي تكون هويتها مجهولة أو التي لا تعرف هويتها أو التي يشتبه في هويتها أو التي لا يمكن لأقاربها التعرف عليها ،
ز) التطبيق: التطبيق الرسمي المقدم من قبل المختفين أو الأشخاص الآخرين ذوي الصلة إلى وحدات إنفاذ القانون من أجل إجراء التحقيقات والتحقيقات اللازمة بشأن الشخص المفقود ،
unit) وحدة التحقيق في موقع الجريمة والتعرف عليها: الوحدة التي تقوم بالخدمات الفنية التي تتم وفقاً لأحكام لوائح وحدات التحقيق في مسرح الجريمة والتعرف عليها في المديرية العامة للأمن ، والتي دخلت حيز التنفيذ بموافقة وزير الداخلية بتاريخ 01/08/2008 م.
ح) النظام: نظام معلومات KİHBİ ومشروع الأشخاص المفقودين ، مشروع الهيئات المجهولة للهيئات المجهولة الهوية ؛ جميع أنواع نظم المعلومات التي طورتها المديرية العامة للأمن بشأن هذه الخدمات والتي سيتم تطبيقها في جميع أنحاء البلاد ، وأي أنظمة معلومات يتم تنظيمها للاستخدام ،
(ط) المديرية الفرعية: إدارة الأمن العام ، إدارة المفقودين والمطلوبين ،
XNUMX) وحدة TDP: وحدات الشرطة المدعومة من المجتمع ،
ي) ضياع الإرهاب: اختفاء الأشخاص الذين يُعتقد أنهم وقعوا بسبب حوادث إرهابية ، واختفاء الأفراد الذين يُعتقد أنهم انضموا إلى المنظمة الإرهابية أو يمكنهم الانضمام إليها اعتبارًا من تاريخ الاختفاء ،
ك) الخسارة الجسيمة: اختفاء الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 12 عامًا والمعوقين والمحتاجين إلى المساعدة الطبية والمشبوهين بالوفاة ،
ل) وحدة الأجانب: الوحدة التي تقوم بالأعمال والمعاملات الخاصة بالأجانب وفقاً لأحكام إدارة جوازات مديرية الأمن الإقليمي ، والأجانب ، وإنشاء المديريات الفرعية لجوازات السفر والأجانب ، ولوائح واجبات العمل بتاريخ 23/08/1993 ، ودخلت حيز التنفيذ بموافقة وزير الداخلية ،
م) الاختفاء شديد الخطورة: يشير إلى اختفاء الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 13 و 18 عامًا أو الأشخاص المعرضين للانتحار ، واختفاء الأشخاص الذين قد يكونون ضحايا لجريمة.
الجزء الثاني
المبادئ العامة والمكاتب والمسؤولية
المبادئ العامة
المادة 4- (1) تؤدي الشرطة الخدمات المتعلقة بالأشخاص المفقودين وفقا للمبادئ التالية:
أ) تقوم الشرطة بالبحث عن الأطفال والكبار المفقودين حتى يتم العثور عليهم وذلك للحيلولة دون تعرض الحرية الشخصية والأمن للخطر.
ب) تجري الشرطة خدمات البحث والتحري عن المفقودين بغض النظر عن سبب اختفائهم.
ج) تعتبر حوادث الخسارة أحداث إدارية وقضائية. لهذا السبب ، لا يمكن إزالة سجلات المكالمات بموجب قرار عدم المقاضاة من قبل السلطات القضائية.
ç) ما لم يكن من الضروري التحقيق في الأحداث المفقودة والتحقيق فيها وتنويرها ، لا يمكن تقديم معلومات حول الحياة الخاصة للأشخاص وشرحها وتقديمها إلى أطراف ثالثة.
د) يتم تسجيل جميع المعاملات المتعلقة بالأشخاص المفقودين وأرشفتها وفقًا لأحكام هذا التوجيه والتشريعات الأخرى ذات الصلة.
هـ) من الضروري أن يتم تنفيذ خدمات الأشخاص المفقودين مع فهم من شأنه أن يخلق ذاكرة الشركة ويضمن استمرارية الخدمات.
و) يتم تقديم الخدمات المتعلقة بالمفقودين في نهج يفي بتوقعات أولئك الذين اختفى أقاربهم ويضمن استمرار اتصالهم بهم.
ز) يتم تقديم المعلومات المتعلقة بحوادث الخسارة للجمهور وفقا للمبادئ والمعايير التي وضعتها الرئاسة من أجل تقديم توضيح لهذه الحوادث ، وخلق الحساسية الاجتماعية وزيادة الوعي.
واجبات الرئاسة
المادة 5- (1) الرئاسة ؛ وهي مسؤولة عن تنفيذ الخدمات ضمن نطاق هذا التوجيه بشكل فعال في جميع أنحاء البلاد ، وتحديد وتنفيذ استراتيجية لمكافحة حوادث الخسارة ، وضمان التنسيق بين المقاطعات ، وتطوير الخدمات وجعلها فعالة.
(2) يتم تنفيذ الخدمات بموجب هذا التوجيه من قبل مكتب الفرع نيابة عن الرئاسة.
وحدات الضباط
المادة 6- (1) يتم تنفيذ الخدمات المتعلقة بحوادث الفقد في نطاق هذا التوجيه من قبل النظام العام أو وحدات الأطفال. يمكن أيضًا تنفيذ الخدمات في الأماكن التي لا تتوفر فيها هذه الوحدات أو من قبل مراكز الشرطة بسبب عبء العمل.
(2) تقوم وحدات مكافحة الإرهاب بتنفيذ الخدمات المتعلقة بالخسائر الإرهابية.
(3) كما يجري البحث والتحري عن الأجانب الأجانب المفقودين وفقاً لأحكام الفقرة الأولى.
مسؤولية
المادة 7- (1) الخدمات التي تدخل في نطاق هذا التوجيه ؛ مدير الأمن الإقليمي مسؤول عن التنفيذ الفعال على مستوى المقاطعة ، وتخصيص أعداد كافية من الموظفين المؤهلين والفرق والأدوات والمركبات ، وتحسين الكفاءة من خلال تحسين الخدمات.
(2) يتم إبلاغ الخدمات التي يغطيها هذا التوجيه لرئيس شرطة المقاطعة كل ثلاثة أشهر ، إلى الرئاسة مرة واحدة على الأقل في السنة. وتحدد الرئاسة معايير التقارير.
تحليل وتقييم أحداث الشخص المفقود
المادة 8– (1) يتم تحليل أحداث الخسارة في جميع الجوانب ، مع مراعاة مستويات المخاطر الخاصة بهم. يتم إجراء تقييمات دورية وفقًا لنتائج التحليل.
(2) وفقًا للتحليلات والتقييمات ، يتم فحص أسباب مثل أسباب أحداث الخسارة ومجموعات المخاطر ووقت ومواقع الخسارة ومستويات التعرض للخسارة وأحداث الخسارة المتكررة بطرق عديدة.
(3) يتم تقاسم نتائج التحليل والتقييم التي تم الحصول عليها من خلال مراعاة الوحدات والمؤسسات الأمنية ذات الصلة وواجباتها واختصاصاتها.
تكليف فريق بحث خاص
المادة 9- (1) في نطاق الملحق 2559 من قانون مهام الشرطة والسلطات رقم 5 والأحكام التشريعية الأخرى ذات الصلة ؛ يمكن تكليف فريق / فرق بحثية خاصة بموافقة وزير الداخلية في المركز ومحافظ الأقاليم لإلقاء الضوء على حوادث الخسائر الجسيمة والخسائر العالية المخاطر والخسائر التي لا يمكن الحصول عليها من عمليات البحث والتحقيق.
الجزء الثالث
تطبيقات الشخص المفقود
استلام الطلب للمفقود
المادة 10- (1) يتم تقديم طلب الشخص المفقود بشكل أساسي من قبل عائلة الشخص ، والأقارب القانونيين ، والوالد أو الوصي ، والممثل القانوني والمسؤول عن المؤسسة التي ينتمي إليها. بخلاف ما تم تحديده ، يمكن للأشخاص الآخرين الذين لاحظوا غياب الشخص وهم قلقون بشأن وضعه التقدم أيضًا.
(2) من الضروري أن يتم تقديم طلب الشخص المفقود بشكل شخصي من قبل الأشخاص المذكورين في الفقرة الأولى. الحالات التي لا يمكن تطبيقها شخصيًا بسبب الاستحالة الفعلية يتم تقييمها بشكل منفصل من قبل الوحدات المسؤولة.
(3) يتم قبول ومعالجة المعلومات المفقودة عن طريق وزارة الخارجية أو المنظمات الدولية أو المؤسسات الرسمية المعتمدة.
(4) يتم تقديم الطلبات الخاصة بالأشخاص المفقودين إلى مراكز الشرطة أو إلى الوحدات المخصصة المدرجة في الفقرة الأولى من المادة 6 من هذا التوجيه ، دون تحديد مجال المسؤولية. يمكن تقديم طلبات الاختفاء المتعلقة بالإرهاب مباشرة إلى وحدات مكافحة الإرهاب. يتم إرسال الطلبات المقدمة إلى وحدات خدمة النظام العام إلى وحدات مكافحة الإرهاب في غضون عشرة أيام على الأكثر بعد إجراء الفحوصات والتحقيقات اللازمة.
الحالات التي لا يمكن فيها معالجة شخص مفقود
المادة 11- (1) من الطلبات المقدمة ؛
أ) أي إخطارات لم يتم إجراؤها شخصيًا ، باستثناء الاستحالة الفعلية ،
ب) المتعلقة بالأشخاص الذين لديهم سجل وفاة ،
ج) من لهم صلة بالأشخاص الذين كلفوا بالاعتقال ،
ç) اعتبارًا من تاريخ تقديم الطلب ، لا تتم معاملة الشخص المفقود وإدخال البيانات في النظام عن الرعايا الأجانب الذين ليس لديهم إدخال رسمي أو تسجيل رسمي. ومع ذلك ، بالنظر إلى ظروف حدوث الحدث ، يمكن إجراء البحث والتحقيق من قبل الوحدات المسؤولة عن الأشخاص الذين تم منحهم قرارًا بالواجب.
(2) لا توجد إجراءات شخصية إضافية لأولئك الذين لا يمكن إخطارهم بسبب الجريمة مثل الحرمان من حريتهم واختطافهم واحتجازهم. يتم تسجيل معلومات هؤلاء الأشخاص في النظام تحت عنوان "الشخص المفقود / المحتجز" للبحث عنهم.
يتم ذلك من قبل الوحدة التي تتلقى الطلب
المادة 12- (1) يتم تنفيذ إجراءات تقديم طلبات الأشخاص المفقودين وفقًا للمبادئ التالية:
أ) بعد التطبيق والفحص ، يتم إعطاء رقم الحدث لكل حادث خسارة يحدث. يتم إخطار النائب العام المعتمد دون تأخير.
ب) يتم تسجيل معلومات الشخص المفقود في النظام. أولئك الذين لا ينتهكون المادة 11 من هذا التوجيه من طلبات الأشخاص المفقودين التي تم تلقيها من خلال قناة وزارة الخارجية أو المنظمات الدولية أو المؤسسات الرسمية المعتمدة ، يتم تسجيلهم أيضًا في النظام.
ج) يتم إنشاء ملف متعلق بالشخص المفقود. يتم الاحتفاظ بجميع المعاملات والمعلومات التي تم الحصول عليها في هذا الملف.
ç) يتم إرسال البيانات والمستندات الأخرى الواردة إلى الضابط المناوب دون تأخير للتحقيق في الشخص المفقود.
د) يتم إعلام مركز الأخبار والفرق الأخرى بالبحث عن الشخص المفقود في جميع أنحاء المدينة. يتم إخطار وكالات إنفاذ القانون الأخرى عند الضرورة.
هـ) يتم طلب معلومات الأشخاص الآخرين الذين يتقدمون بطلب للحصول على الشخص المفقود والذي قد يكون مرتبطًا بالحدث. يتم استخدام الدقائق والنماذج التي تم تحديدها أثناء إجراءات التطبيق والتعبير. عند التقدم بطلب للحصول على معلومات الناس ، يتم الحصول على معلومات تتعلق بالحياة اليومية والحياة الأسرية والاجتماعية والحالة التعليمية والعلاقات الفردية والحياة التجارية ومسائل أخرى تتعلق بحدث الاختفاء.
و) يتم إبلاغ الأجانب عن المفقودين الأجانب.
إخطارات لمقدم الطلب
المادة 13- (1) طلب مقدم الطلب ؛
أ) في حالة المفقودين أو العائد ، القدوم إلى وحدة الشرطة التي تقدم إليها وتقديم إخطار ،
ب) إذا تم العثور على الطفل المفقود واستلامه من المكان الذي يحتجز فيه ،
ج) يتم إخطاره كتابةً بأنه يجب عليه إبلاغ وحدات الشرطة التي تجري أبحاثًا في أقرب وقت ممكن حول أي معلومات حصل عليها عن الشخص المفقود ويتم شرح الوضع.
(2) يتم الاحتفاظ بنسخة من الإخطار في الملف الذي تم إنشاؤه للشخص المفقود.
الفصل الرابع
البحث والتحقيق
الأشياء التي يجب القيام بها من قبل الوحدات التي تجري البحث والتحقيق
المادة 14- (1) تتم إجراءات البحث والتحري عن المفقودين وفقاً للمبادئ التالية:
أ) يتم إنشاء ملف منفصل لكل شخص مفقود. يتم تضمين المحاضر والنماذج التي تم إعدادها / الاحتفاظ بها في ملف الشخص المفقود ، والمستندات من الوحدة المستلمة للطلب والمستندات الأخرى الصادرة أثناء البحث والتحقيق.
ب) إذا كانت المحافظة التي قدم إليها الطلب والمقاطعة التي اختفى فيها الشخص ، يتم إرسال نسخة من جميع المعلومات والمستندات الخاصة بالحدث إلى المسؤولين في المقاطعة التي اختفى فيها الشخص لإجراء البحث والتحقيق اللازمين.
ج) يتم جمع عائلة المفقود وأصدقائه ودائرته المقربة ومن يعرفه ، ويتم جمع المعلومات في مساحة مكانية وبيئة اجتماعية واسعة.
ç) يتم البحث عن المفقود من النظام والإنترنت ، ولا سيما مواقع الشبكات الاجتماعية. تستمر الاستفسارات من النظام على فترات منتظمة حتى يتم العثور على الشخص المفقود. يتم الاحتفاظ بسجل بشأن الاستفسارات التي أجريت ووقتها.
د) يتم جمع المعلومات عن الشخص المفقود من جميع المؤسسات ذات الصلة وذات الصلة. إذا أمكن ، يتم إجراء فحص في سجلات المؤسسة للتعرف على هوية الشخص المفقود.
هـ) يمكن فحص جميع المتعلقات الشخصية للشخص المفقود وموقع التواصل الاجتماعي وحسابات البريد الإلكتروني بأمر خطي من المدعي العام في الحالات التي يكون فيها قرار القاضي أو تأخيره غير ملائم. نتيجة الفحص ، يتم إعداد المحضر وإعطاء نسخة من المحضر إلى الأسرة أو الممثل القانوني للشخص المفقود.
و) الأماكن والأماكن المحتملة التي يمكن أن يذهب فيها الشخص المفقود / يتم تفتيشها. يتم إجراء البحوث اللازمة من المستشفيات ومؤسسات خدمات المعاقين وكبار السن ومؤسسات خدمات الأطفال.
ز) عند الضرورة ، يمكن البحث عن فرق البحث والإنقاذ باستخدام طرق مثل كلب البحث أو كلب الرائحة أو أفراد تحت الماء أو الطائرات ، بالإضافة إلى طرق جديدة أخرى تعتبر مناسبة.
ğ) في حالة وقوع خسائر فادحة وأحداث خسائر عالية المخاطر ، يمكن إجراء البحث التقني على النحو الواجب.
ح) خلال البحث والتحقيق ، يتم استخدام معلومات الأشخاص الجدد الذين تم تحديدهم للحصول على معلومات حول الحادث أو الاتصال بالشخص المفقود.
XNUMX) يتم تسجيل نتائج البحث والتحقيق بالشكل المحدد.
ط) حتى يتم العثور على الشخص المفقود ، يبقى العميل على اتصال ويتم مشاركة المعلومات باستمرار.
ي) في حالة الحصول على أي معلومات تفيد أن الشخص المفقود في الخارج ، يتم إرسال المعلومات الأساسية للبحث التي سيتم البحث عنها على المستوى الدولي إلى إدارة الإنتربول ويوروبول سيرين والرئاسة بواسطة الوحدات المسؤولة.
إعلام الجمهور
المادة 15- (1) يتم تقديم التحليلات والتقييمات المتعلقة بحوادث الخسارة إلى الجمهور لإعلام الخسارة وفقًا للمبادئ والمعايير التي تحددها الرئاسة من أجل تقديم توضيح لحوادث الخسارة ، لخلق الحساسية الاجتماعية ورفع الوعي.
(2) يمكن نشر معلومات الأشخاص المختفين والبيانات المتعلقة بالجثث المجهولة الهوية على المواقع الإلكترونية للمديرية العامة للأمن والرئاسة ، في الأماكن العامة وفي المؤسسات الصحفية بغرض العثور على المفقودين وإلقاء الضوء على الأحداث المفقودة والتعرف على الجثث.
القسم الخامس
أشياء للقيام بها حول الناس وجدت
العثور على أشياء للقيام بها عن الطفل
المادة 16- (1) تتم المعاملات المتعلقة بالطفل الذي تم العثور عليه وفقًا للمبادئ التالية:
أ) يتم أخذها تحت الحماية ونقلها إلى أقرب وحدة طفل ليتم تسليمها إلى الأسرة / المؤسسة ، إلى مركز الشرطة في الأماكن التي لا توجد فيها وحدة أطفال ، ويتم طلب المعلومات في هذه العملية.
ب) تتم إزالة سجلات المكالمات من النظام.
ج- إبلاغ المدعي العام وتصرفه وفق تعليماته. يتم التأكد من أن مقدم الطلب يتم تحديده واستقبال الطفل. في الحالات التي من المتوقع أن تستغرق الولادة أكثر من ست ساعات ، يتم تسليم الطفل إلى مؤسسة خدمات الطفل في ذلك الموقع. في هذه الحالة ، يتم توجيه الأشخاص الذين يأتون لاستقبال الطفل إلى المؤسسات ذات الصلة.
ç) أثناء البحث عن الخسارة ، يتم تقديم معلومات إلى المدعي العام المفوض عن حالة الطفل الذي تم العثور عليه ضحية جريمة أو يدعي أي شخص بسبب الخسارة ، ويتصرف وفقًا لتعليماته.
د) يتم إرسال نسخة من الوثيقة المتعلقة بالطفل الذي تم العثور عليه إلى الموظفين المسؤولين.
(2) تطبق الأحكام المتعلقة بالبالغين عن الشخص المفقود ، الذي كان طفلاً وقت تقديم الطلب ، والبالغ وقت تقديم الطلب.
تم العثور على أشياء للقيام بها حول البالغين
المادة 17- (1) تتم المعاملات المتعلقة بالبالغين وفقًا للمبادئ التالية:
أ) لا يمكن تطبيق إجراءات الاعتقال والاحتجاز على الراشدين الذين يتم العثور عليهم ، ولا يتم تقييد حقوقهم وحرياتهم الأساسية. ما لم يتم تحديد أنه مفقود نتيجة حدث حزين ، لا يتم إجراء فحص طبي بخصوص حالته الحالية ولا يتم الحصول على تقرير الطبيب.
ب) لا يؤخذ في أي مكان ، يسمح لهم بالمغادرة على الفور عن طريق إعداد الدقائق اللازمة في مكانهم.
ج) تبدأ إجراءات التحقيق بإبلاغ النائب العام عن البالغ الذي أعلن أنه تعرض لجريمة لم تكن مرتبطة بالشكوى أثناء البحث عن الخسارة أو فقدها.
ç) بالنسبة لكل شخص بالغ ، يتم إصدار تقرير استلام المعلومات الفردية ، ويتم إرسال الدقائق الصادرة إلى أقرب الموظفين. بناءً على هذه الدقائق ، تتم إزالة سجلات المكالمات من النظام.
د) يتم إرسال نسخة من الوثيقة المتعلقة بالبالغين إلى الضابط المسؤول عن الطلب.
سجل استلام المعلومات الفردية وإزالة التسجيل
المادة 18- (1) يتم إصدار سجل استلام المعلومات الفردية فقط للبالغين الذين تم العثور عليهم.
(2) تتم إزالة سجلات المكالمات عند الكشف والبيانات الملموسة المتعلقة بالحادث التي ستقوم بها الوحدات المسؤولة. عند إزالة سجلات المكالمات ، يتم أخذ سجل استلام معلومات الشخص الذي أصدره الموظف في الاعتبار.
(3) لا يمكن إزالة بيانات الشفاء والعرائض والمكالمات الهاتفية وسجلات المكالمات.
(4) يتم إصدار سجل معلومات التقاعد ، والذي تم العثور عليه أيضًا حول الشخص المفقود الذي تم العثور عليه ميتًا أو وجد ميتًا.
أشياء لتفعلها بشأن الأشخاص الذين يتبين أنهم إرهابيون
المادة 19- (1) في حالة علم أن الشخص الذي تم العثور عليه مفقود إرهابيًا ، يتم إبلاغ المدعي العام والتصرف وفقًا لتعليماته.
(2) تقرر أنه انضم إلى التنظيم الإرهابي وتم إزالة البحث عن المفقود من النظام. ومع ذلك ، إذا تم رفع قرار البحث القضائي ، فيمكن للوحدات المسؤولة إعادة التقييم للبحث عن هذا الشخص على أنه مفقود.
أشياء للقيام بها حول الأشخاص الذين لم يتم تحديدهم
المادة 20- (1) في حالة وجود أشخاص يفتقرون إلى القدرة على الكشف عن معلومات هويتهم ، يتم تحديد هؤلاء الأشخاص أولاً. ثم يتم تحديد ما إذا كانوا مفقودين أو مطلوبين. إذا علم أن الشخص مفقود
يتم تحديد مقدم الطلب وتسليمه.
(2) يتم تسليم الأشخاص الذين تقدموا بطلبات للحصول على خسارة أو لا يمكن تسليمهم إلى أقاربهم إلى المؤسسات التي تقدم خدمات المعاقين والمسنين في تلك المنطقة أو إلى أماكن الإقامة التي تحددها السلطات المختصة.
الإجراءات الواجب اتخاذها بشأن الأفراد الذين يتبين أنهم في مؤسسات تنفيذ العقوبات
المادة 21- (1) تتم المعاملات حول الشخص الذي يثبت أنه موجود في مؤسسات تنفيذ العقوبات على الرغم من أنه يُدعى أنه مفقود ، من خلال مديريات هذه المؤسسات.
أشياء للقيام بها حول النساء وأطفالهن المكتشفة في دور الضيافة النسائية
المادة 22- (1) ما إذا كانت المرأة وطفلها ، المطلوبين كشخص مفقود ، موجودة في دار الضيافة النسائية ، يطلب من المؤسسات ذات الصلة فقط مع خطاب رسمي ومع أقصى قدر من الاحترام للسرية.
(2) تتم إزالة سجلات المكالمات الخاصة بالنساء وأطفالهن الذين يتبين أنهم موجودون في دار ضيافة للسيدات من النظام ، ولكن لم يتم إبلاغ مقدم الطلب بأي شكل من الأشكال.
أشياء لتفعلها حيال الأجانب
المادة 23- (1) بعد الانتهاء من الإجراءات اللازمة بشأن الأجانب الذين تم العثور عليهم ، يتم إبلاغ وحدة الأجانب.
(2) إذا تم العثور على الأشخاص الذين تم استدعائهم بالرمز "Yellow Bulletin-" على المستوى الدولي عند المدخل والخروج من بوابات الحدود ، يتم إصدار تقرير استلام معلومات الشخص المعثور عليه. يُسمح للشخص بمتابعة رحلته ويتم إبلاغ إدارة الإنتربول - يوروبول - سيرين والرئاسة بهذا الإجراء.
إبلاغ المتقدم بالطلب
المادة 24- (1) المعلومات عن الشخص الذي تم العثور عليه من قبل الوحدات المسؤولة عن التطبيق.
(2) إذا كان الراشد الموجود لا يريد إعطاء معلومات الاتصال ، فسيتم حجز موقعه وعنوانه ومعلومات هاتفه. في هذه الحالة ، يتم إبلاغ مقدم الطلب بأن الشخص المفقود فقط هو على قيد الحياة.
(3) يمكن الحصول على معلومات حول الطلبات المقدمة من خلال قناة وزارة الخارجية أو المنظمات الدولية من خلال الرئاسة.
الأشخاص المفقودون الذين ستتم إزالة سجلات مكالماتهم المباشرة
المادة 25- (1) خلال الفترة التي يتم البحث فيها عن المفقودين ؛
أ) أولئك الذين تم العثور عليهم ميتين ،
ب) الذين أعطتهم المحكمة واجب الاستئناف.
ج) الأجانب مصممون على السفر إلى الخارج ،
ç) الذين أتموا 100 سنة من العمر ،
تتم إزالة سجلات المكالمات دون الحاجة إلى إصدار سجل استلام المعلومات الشخصية.
الفصل السادس
جثث مجهولة الهوية
الإجراءات الواجب اتخاذها بشأن جثة مجهولة الهوية
المادة 26- (1) يتم تطبيق الإجراءات التالية على جثة مجهولة الهوية من قبل وحدة التحقيق وتحديد مكان الجريمة:
أ) يتم أخذ بصمات الأصابع ،
ب) عند الضرورة ، يتم تنظيف وجهه ، ويتم التقاط الصور من الأعلى ومن الجانب ،
ج) يتم تحديد نظير إلى نظير.
(2) يتم تسجيل معلومات الصورة الشخصية وهوية الجثة في النظام دون تأخير ويتم إرسال نسخة من المستندات إلى وحدة العمل.
(3) يتم تحديد الجثة المجهولة من قبل الوحدات المسؤولة ومحاولة تحديد ما إذا كانت مفقودة أو مطلوب. يتم إجراء عمليات البحث والتحقيق الضرورية الأخرى.
(4) يتم إجراء الدراسات اللازمة بالتنسيق مع النيابة العامة لتنظيم "نشرة سوداء" للتعرف على هوية جهة مجهولة الهوية ذات مؤشرات قوية على أنه أجنبي.
التعرف على الجثة
المادة 27- (1) يتم إبلاغ المدعي العام دون إبطاء ، عن الهيئة التي تم تحديدها نتيجة البحث والتحقيق أو عن طريق الأساليب البيومترية.
(2) تتم إزالة سجلات المكالمات المحفوظة في النظام المتعلقة بالجسم المحدد.
الفصل السابع
منع الخسارة والوعي
دراسات لمنع وقوع الخسائر
المادة 28- (1) من خلال تحليل أحداث الخسارة ، يتم تنفيذ الأنشطة الإعلامية للشرائح الاجتماعية المعرضة للخطر وفقا للنتائج المحققة والتقييمات التي أجريت. في هذا السياق ، يتم تنفيذ الأعمال مع المؤسسات ذات الصلة والأسر والمنظمات غير الحكومية للأشخاص المعرضين للخطر.
(2) من أجل تحسين الخدمات في نطاق هذا التوجيه ، يتم إجراء دراسات المشروع على المستوى الدولي والوطني ، ويتم تنفيذ الأنشطة الإعلامية حول أسباب وعواقب حوادث الخسارة من خلال أجهزة الإعلام.
(3) بالتعاون مع وحدات TDP ووحدات الخدمة الأخرى ، يتم إجراء الدراسات والمشاريع لرفع وعي المجتمع ، ومنع حوادث الخسارة ، وزيادة حساسية الأسر تجاه حوادث الخسارة وتحمل المسؤولية الاجتماعية وتنوير المشاركة الاجتماعية في هذه الخدمات.
تدابير للأشخاص ذوي الإعاقة والذين لا يتمتعون بالحكم الذاتي
المادة 29- (1) أولئك المعرضين لخطر الحوادث الفادحة ؛
معطل ،
ب) يفتقر إلى الإدارة ،
ج) العيش في الشارع لعدم وجود مأوى أو مستوطنة مسجلة ،
ç) اختفاء اثنين أو أكثر من قبل والعثور عليهما وتسليمهما إلى أقاربهما ،
د) يمكن الحصول على بصمات الأصابع من قبل الوحدات المسؤولة ، على أساس طوعي ، بإذن من الشخص أو السلطة التي يخضع لها تحت وصاية الشخص الذي تطلب العائلة بصمات أصابعه.
(2) خدمات إعلامية عن البصمات وضرورة ذلك
يتم التعامل مع بصمات الأصابع من قبل وحدة TDP من قبل وحدة التحقيق وتحديد مكان الجريمة.
(3) من أجل منع الاختفاء والتأكد من إبلاغ الناس دائمًا بأقاربهم ، يتم تشجيع استخدام الأدوات والأجهزة التقنية لمعرفة موقع الأشخاص وحالتهم ، وإذا لزم الأمر ، يمكن توفير المعلومات للأفراد.
الجزء الثامن
أحكام متنوعة ونهائية
دقائق وأشكال
المادة 30- (1) الدقائق والنماذج التي سيتم إعدادها في نطاق هذا التوجيه تحددها الرئاسة.
أحكام مخزنة
المادة 31- (1) تتضمن اللوائح ذات الصلة والخدمات ذات الصلة التي يتم تنفيذها بموجب هذا التوجيه ؛
أ) قانون الإجراءات الجنائية رقم 04 تاريخ 12/2004/5271.
ب) قانون حماية الطفل بتاريخ 03/07/2005 ورقم 5395
ج) قانون واجبات الشرطة وسلطاتها بتاريخ 04/07/1934 ورقم 2559 ،
ç) لائحة افتتاح وتشغيل دور الضيافة النسائية المنشورة في الجريدة الرسمية بتاريخ 05/01/2013 والمرقمة 28519 ،
د) تحفظ توجيهات إدارة جمع المعلومات المتعلقة بالتهريب والاستخبارات والعمليات وجمع المعلومات بتاريخ 04/06/2007 ، والتي دخلت حيز التنفيذ بموافقة وزير الداخلية.
الطلبات والتطبيقات خارج النطاق
المادة 32- (1) طلبات البحث والتطبيقات التي قدمها الأفراد من أجل تحديد مكان الأقارب الذين لم يتم الاتصال بهم لفترة طويلة على الرغم من وجود علاقة قرابة تقع خارج نطاق هذا التوجيه.
تحديث البيانات
المادة المؤقتة 1- (1) الوحدات المسؤولة ؛ تقوم بتحديث البيانات التي بحوزتهم بشأن الأشخاص المفقودين في منطقة مسؤوليتهم في غضون ستة أشهر على الأكثر بعد دخول هذا التوجيه حيز التنفيذ.
(2) الوحدات المسؤولة عن التطبيق فيما يتعلق بهذه البيانات هي المسؤولة عن البيانات التي لم يتم تحديثها.
قوة
المادة 33- (1) يسري هذا التوجيه في تاريخ الموافقة عليه.
تنفيذي
المادة 34- (1) ينفذ أحكام هذا التوجيه مدير عام الأمن.
سيكون
11/03/2014
محمد كيليار
فالي
رئيس السلامة
شكرا لك على هذه التعليمات. ولم أجده في أي مكان آخر غير موقعك. وآمل أن لا يزال ساري المفعول. شكرًا
يوم جيد، شكرًا لك على إرشادات المعلومات المذكورة أعلاه، إنها معلومات مفيدة جدًا، ولكن عندما لا يتم دفع فاتورة الهاتف المسجلة للشخص المفقود لفترة معينة، يبدأ تتبع التنفيذ، ما الذي يجب على الأقارب فعله لمنعه من البداية؟