تحقق من القانون

وينظم قانون الشيك البنية القانونية للشيك وأصول إصداره واستخدامه. الغرض الرئيسي من القانون هو التأكد من أن الشيكات، المستخدمة على نطاق واسع في الاقتصاد، تعمل كأداة موثوقة للدفع والائتمان. ويناقش القانون بالتفصيل جميع العمليات المتعلقة باستخدام الشيكات، مثل تعريف الشيك، وشروط إصداره، وسحبه، وسداده، وعقوبات الشيكات المرتجعة. وبالتالي، يتم بذل الجهود لزيادة وظيفة الشيكات في الحياة التجارية. ويدخل في نطاق القانون جميع الجهات الفاعلة في الحياة الاقتصادية مثل الأفراد والمؤسسات التجارية والمؤسسات والهيئات العامة.

الشيك هو وسيلة دفع لا غنى عنها في الحياة التجارية. وفقا لقانون الشيك رقم 5941، فإن الشيك هو أداة دفع في طبيعة مستند قابل للتداول يحتوي على أمر دفع مكتوب، له مفعول إيصال، يأمر فيه الشخص (الساحب) بدفع مبلغ معين من المال من حسابه في البنك.

وينظم القانون الخصائص الفيزيائية لأوراق الشيكات والمعلومات الإلزامية التي يجب أن تتضمنها بالتفصيل. وبالتالي، فإنه يهدف إلى جعل المعاملات أكثر أمانًا من خلال إنشاء ورقة شيك قياسية. بالإضافة إلى ذلك، تم توضيح المسؤوليات من خلال إلزام تحديد المسحوب عليه والمستفيد من الشيك مع الساحب.

ستجد أدناه النص الكامل ومراجعات المقالات لقانون الشيكات رقم 5941.

تتم مشاركة قانون الشيكات الموجود على هذه الصفحة كما هو موجود على الموقع الرسمي لنشر التشريعات "mevzuat.gov.tr". تتم متابعة التطورات التي تؤدي إلى تغييرات في القانون ويتم تحديث هذه الصفحة.

تحقق من القانون

الغرض والنطاق

المادة 1 - (1) الغرض من هذا القانون تحديد مبادئ المساهمة في محتويات دفاتر الشيكات ، وإصدار واستخدام الشيكات ، وحماية حاملي الشيكات ، وإجراءات ضبط الاقتصاد غير الرسمي ، والجزاءات التي ستوقع على المعنيين في حالة من خرق الشيك والالتزامات المحددة الأخرى.

(2) في الحالات التي لم يرد فيها نص في هذا القانون تطبق الأحكام العامة.

التزام البنك بالبحث وحسابات الشيكات ودفاتر الشيكات

المادة 2 - (1) البنوك ، أثناء قيامها بالواجبات والالتزامات المنوطة بها بموجب هذا القانون بشأن فتح حساب جاري ، تحقق فيما إذا كان الشخص الذي يريد فتح حساب جاري محظورًا أم لا وفقًا لأحكام هذا القانون. كما أنها تظهر الحيطة والحذر اللازمين في تحديد الوضع الاقتصادي والاجتماعي للشخص المعني.

(2) البنوك ، من أجل تحديد حالة الحظر لمن يرغبون في فتح حساب جاري ، مع مركز المخاطر والسجلات الجنائية وهوياتهم الواضحة ، تقدم بطاقات هوية مصورة ، وعينات جواز السفر أو رخصة القيادة ، ووثائق الإقامة ، والهوية الضريبية الأرقام وسجلات السجل التجاري للتجار والتجار والحرفيين ملزمون بالحصول على سجلات التجار والحرفيين ، وفي حالة إغلاق حساب الشيكات ، يتعين عليهم الاحتفاظ بها لمدة عشر سنوات من تاريخ الحساب مغلق. الأشخاص الذين لديهم مكان إقامة في الخارج ، يلتزم البنك بإبلاغ أنفسهم بشأن عنوان في تركيا. في حالة عدم توفر إرجاع الشيك كليا أو جزئيا ، يتم إعطاء عناوين المصدر المعروفة للبنك إلى المرأة الحامل بناء على طلبه.

(3) لا يمكن فتح الحساب الجاري دون توقيع الشخص المعني أو المحامي أو الممثل القانوني. يجب على الشخص الذي يرغب في فتح حساب شيكات أو الحصول على دفتر شيكات من حساب الشيكات الموجود لديه أن يقدم إقراراً كتابياً للبنك في كل مرة سواء كان تاجراً أو تاجراً أو حرفياً وأنه لا يوجد حظر على إصدار الشيكات أو فتح حساب شيك. في الإعلان الذي سيتم تقديمه نيابة عن الكيانات القانونية، يُذكر أيضًا أن الأشخاص الذين يعملون في هيئة إدارة الكيان القانوني، أو ممثليه أو المفوضين بالتوقيع، لا يُمنعون من إصدار الشيكات وفتح حساب شيكات. البنك المرسل إليه؛ ويتأكد من عدم وجود مانع من فتح حسابات جارية في الحسابات الجارية المطلوب فتحها باسم شخص حقيقي أو اعتباري، وكذلك العاملين في هيئة تسيير الشركات المالية وموظفي الشركات المقيدين في السجل التجاري، ويحافظ على نتيجة التحقيق فيما يتعلق بعدم وجود حظر. تسجل البنوك الأشخاص الذين فتحت معهم حسابًا جاريًا، وإذا كان صاحب الحساب الجاري شخصًا اعتباريًا، يتم إخطار سلطات المعاملة من قبل الكيان الاعتباري اعتبارًا من تاريخ فتح الحساب، في النظام المنصوص عليه في الفقرة الثالثة من المادة 13. من القانون التجاري التركي رقم 1 تاريخ 2011/6102/780.

(4) لا يجوز إعطاء دفتر شيكات للشخص الاعتباري الذي يكون الشخص الحقيقي الذي لديه قرار بإصدار شيك وحظر فتح حساب شيك هو سلطة في هيئة الإدارة أو مسجل في السجل التجاري.

(5) تقوم البنوك بطباعة دفاتر الشيكات.

(6) المبادئ التي تحدد شكل طباعة الكتاب التشيكي ، وزارة المالية ، جمعية البنوك التركية وتركيا مع الأخذ برأي جمعية البنوك المشاركة ، البنك المركزي لجمهورية تركيا التي نظمت الإخطار سيتم نشرها في الجريدة الرسمية. الشيكات التي يجب تسليمها للتجار وغير التجار والشيكات التي سيتم إصدارها لحاملها مطبوعة بطريقة يمكن تمييزها بوضوح. لإصدار الشيكات لحاملها ، يتم فتح حسابات فحص منفصلة حيث تتم معالجة المعاملات المتعلقة بهذه الشيكات فقط. حتى يتم إجراء الشيكات لحاملها ، يجب استخدام أوراق دفتر الشيكات. تتم طباعة عبارة "لحاملها" على أوراق الشيك.

(7) على كل ورقة من دفتر الشيكات ؛

أ) رقم الحساب الجاري ،

ب) اسم فرع البنك حيث يوجد حساب الشيك ،

ج) اسم ولقب الشخص الحقيقي الذي يملك حسابًا بالشيك ، واسم الشخص الاعتباري ،

ç) رقم التعريف الضريبي للشخص الحقيقي أو الاعتباري الذي لديه حساب شيك ،

د) تاريخ طباعة الشيك،

e) رقم تعريف صاحب حساب الشخص الطبيعي في جمهورية التشيك تركيا ؛ بالنسبة للكيانات القانونية ، رقم نظام التسجيل المركزي (MERSİS) ، إن وجد ،

و) إذا كان صاحب حساب الشيك والساحب شخصين مختلفين، تتم كتابة رقم هوية الساحب في جمهورية تركيا أيضًا.

(8) يجب كتابة اسم ولقب الشخص الذي أصدر الشيك نيابة عن الشخص الاعتباري بوضوح على الشيك.

(9) شريطة أن يحمل عناصر القانون التجاري التركي ، إذا كان الشيك مخالفًا للشروط الواردة في هذه المادة ، فإنه لا يؤثر على صحة الشيك.

(10) لا يمكن إغلاق الحساب الجاري إلا بناءً على طلب كتابي من مالكه أو ممثله القانوني أو عند انتهاء فترة التقادم لصندوق الإيداع أو المشاركة. بعد إغلاق حساب الشيكات ، تخضع الشيكات المقدمة خلال فترة التقديم القانونية وفقًا لتاريخ اللائحة المكتوبة عليها لمعاملة غير قابلة للاسترداد.

(11) تسري أحكام هذا القانون بشأن التجار على المسجلين في غرف التجار والحرفيين الذين يفتحون حساب شيك خاص بالتجار.

تقديم ودفع وكشف الشيك غير القابل للإرجاع وغرامة التأخير

المادة 3 - (1) عند تقديم الشيك المقابل إلى أي فرع من فروع البنك المرسل إليه حيث يوجد الحساب ، يتم دفعه بعد تحديد رقم التعريف الضريبي للحامل ، إن وجد. ومع ذلك ، عندما يتم تقديم الشيك إلى فرع آخر غير الفرع الذي يوجد فيه الحساب ، يتم دفعه من قبل هذا الفرع عن طريق طلب إرجاعه.

(2) تقتصر المعاملة "غير المدفوعة" على الجزء غير المدفوع من سعر الشيك ، باستثناء المبلغ الذي يلزم البنك المقابل بدفعه بموجب القانون الحامل.

(3) البنك المرسل إليه حامل بخلاف المنظم المقدم ، لكل ورقة شيك مقدمة في الوقت المناسب ؛

أ) إذا لم يكن هناك ما يعادل ،

1) إذا كانت قيمة الشيك ألف ليرة تركية أو أكثر ألف ليرة تركية ،

2) إذا كانت قيمة الشيك أقل من ألف ليرة تركية ، سعر الشيك ،

ب) إذا تم العثور على المكافئ جزئيًا ،

1) إذا كانت قيمة الشيك ألف ليرة تركية فأقل مبلغ يكمله جزئياً ما يعادل ألف ليرة تركية بشرط ألا يتجاوز سعر الشيك ،

2) إذا تجاوزت قيمة الشيك ألف ليرة تركية ألف ليرة تركية إضافة إلى الاحتياطي الجزئي بشرط ألا يتجاوز سعر الشيك ،

ملزم بالدفع. هذه اتفاقية قرض غير نقدي غير قابلة للإلغاء مبرمة بين صاحب الحساب والبنك المرسل إليه أثناء تسليم دفتر الشيكات. المبلغ الوارد في هذه الفقرة ، إحصائيات تركيا تأخذ في الاعتبار التغيير السنوي في مؤشر الأسعار الذي تنشره الوكالة في شهر يناير من كل عام من قبل البنك المركزي لجمهورية تركيا وينشر في الجريدة الرسمية.

(4) في حالة تقديم الحائز طلبًا ، المعاملة غير المطلوبة ؛ تاريخ تقديم الشيك إلى البنك للتحصيل ، وحالة الحساب ، والمبلغ المدفوع في إطار التزام البنك ، واسم ولقب الشخص الحقيقي الذي يقدم الشيك ، إذا قام هذا الشخص بتحصيل المبلغ نيابةً عن ذلك. من الكيان القانوني ، يتم ذكر ذلك وتوقيعه من قبل مسؤول البنك مع هذا الشخص. بعد خصم المبلغ المدفوع من قبل البنك ، يتم تحديد المبلغ المتبقي بوضوح. إذا امتنع المالك عن التوقيع ، فلن تتم المعاملة مجانًا.

(5) في حالة عدم قبول الحامل للدفع الجزئي ، بما في ذلك المبلغ الذي يلتزم البنك المقابل بدفعه وفقًا للفقرة الثالثة ، يتم إجراء معاملة غير قابلة للاسترداد وفقًا لأحكام الفقرة الثانية؛ يتم كتابة تاريخ التقديم وسبب عدم السداد على الشيك وتوقيع الشيك وإعادته إلى حامله ؛ يحتفظ البنك بنسخة من الجهة الأمامية والخلفية. في حالة عدم وجود مخصص في حساب الشيك وطلب المالك دفع المبلغ فقط الذي يلتزم البنك المرسل إليه بدفعه وفقًا للفقرة الثالثة ، تتم المعاملة وفقًا لأحكام هذه الفقرة.

(6) في حالة السداد الجزئي بما في ذلك المبلغ الذي يلتزم البنك المقابل بدفعه وفقًا للفقرة الثالثة ، يجب أن تكون الصورة المعتمدة للوجه الأمامي والخلفي للشيك حاملًا مجانًا. من خلال هذه الصورة ، يمكن لحامل الشيك التقدم بطلب إلى المدينين بالطلب أو إجراءات المتابعة فيما يتعلق بسندات الصرف ، بالإضافة إلى إضافة هذه الصورة إلى العريضة أثناء تقديم شكوى إلى محكمة التنفيذ واستخدامها كوسيلة للإثبات في مكاتب التنفيذ والمحاكم. بناءً على طلب المحكمة أو مكتب التنفيذ ، يتم إرسال أصل الشيك إلى هذه السلطات.

(7) بنك ؛

أ) التأخير في السداد للحامل ، على الرغم من أن مخصص الشيك موجود في الحساب ،

ب) في الحالات التي يتأخر فيها سداد المبلغ الملزم قانوناً بدفعه لحامله، يلتزم صاحب الشيك بدفع غرامة تأخير مقدارها ثلاثة آلاف عن كل يوم مرور. ولا تطبق في هذه الحالات احكام القانون رقم 4 تاريخ 12/1984/3095 بشأن الفائدة القانونية والفائدة الافتراضية.

(8) إذا لم يتم دفع مبلغ الشيك المقدم قبل تاريخ الإصدار المكتوب عليه جزئيًا أو كليًا وفقًا للمادة 707 من قانون التجارة التركي، فلا يمكن اتخاذ أي إجراءات قانونية بشأن هذا الشيك. لكي يتم اتخاذ الإجراءات القانونية بشأن الشيك ذو تاريخ لاحق للإصدار، يجب تقديمه إلى البنك خلال فترة العرض القانوني وفقًا لتاريخ الإصدار على الشيك ويكون خاضعًا لمعاملة الارتداد.

(9) إذا لم يقدم الشيك خلال خمس سنوات من تاريخ الطباعة المكتوبة عليه تنتهي مسئولية البنك المرسل إليه عن المبلغ الملتزم بدفعه طبقاً للفقرة الثالثة.

(10) يقوم المستفيد الذي صدر لصالحه شيك برمز QR، بتسجيل الشيك المستلم في النظام المحدد في الفقرة الثالثة من المادة 780 من قانون التجارة التركي. التغييرات في ممثلي الكيان القانوني الذي أصدر الشيك بعد تاريخ تسجيل شيك رمز الاستجابة السريعة في النظام لا تلغي مسؤولية الكيان القانوني الذي يحتفظ بحساب الشيك.

التزام البنوك بالإخطار

المادة 4 - (1) الهويات الواضحة والعناوين وأرقام التعريف الضريبية لأصحاب حسابات الشيكات لحاملها ، ومعلومات حول الأشخاص الذين تم الدفع لهم من هذه الحسابات ، ومقدار المدفوعات التي تم دفعها لهؤلاء الأشخاص ، ومعلومات عن الشيكات بدون أرقام تعريف ضريبية ، من قبل البنوك ذات الصلة ، عن طريق فترات ، إلى إدارة الإيرادات.إخطارها إلكترونيًا. يتم تحديد فترة الإشعار ومدة جمعية البنوك التركية وتركيا مع الأخذ في الاعتبار رأي جمعية البنوك المشاركة من قبل رئاسة إدارة الإيرادات.

(2) التحقق من الحسابات المفتوحة نيابة عن الشركاء الحقيقيين للشخص الاعتباري ، والأشخاص الحقيقيين الذين يرتبط بهم الشركاء أو تحت تأثير الشخص الاعتباري أو شركائه ، والأشخاص الحقيقيين الذين يعملون في هيئة الإدارة أو يعملون بصفتهم ممثل الشخص الاعتباري ، بشرط أن يكون التاجر مرتبطًا بالشخص الاعتباري أو أنشطته. ، يعتبر التاجر منتميًا إلى الكيان القانوني. في حالة وجود مؤشرات على وجود العلاقة المذكورة ، يقوم فرع البنك الذي يوجد به الحساب بإخطار إدارة الإيرادات.

(3) تلتزم البنوك بإبلاغ مكتب المدعي العام وإدارة الإيرادات في غضون أسبوع واحد على الأكثر من تاريخ التحديد ، بالإضافة إلى الأدلة المتاحة ، إذا اكتشفوا أن الشيك قد صدر لحامله دون استخدام ورقة لحامل دفتر الشيكات.

المسئولية الجنائية والشيك ومنع فتح حساب جاري

المادة 5 - (1) بناءً على شكوى حامل الشيك، يتم فرض غرامة قضائية تصل إلى ألف وخمسمائة يوم على الشخص الذي تسبب في معاملة "مرتجعة" بخصوص الشيك عند تقديمه خلال فترة العرض القانوني حسب تاريخ الإصدار. مكتوب عليها لكل شيك. ومع ذلك، سيتم فرض الغرامة القضائية؛ لا يمكن أن يكون المبلغ المستحق من مبلغ الشيك أقل. كما منعت المحكمة إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات؛ وفي حالة هذا المنع يحكم باستمرار الحظر على إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات. أثناء المحاكمة، قررت المحكمة، بحكم وظيفتها، حظر إصدار الشيكات وفتح حساب شيكات كإجراء وقائي. يسري حظر إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات على الشخص الحقيقي أو الاعتباري الذي يملك حساب الشيكات، ومن يقوم بسحب الشيكات نيابة عن هذا الشخص الاعتباري، وفي حالة إصدار الشيك المرتجع باسم شركة رأس المال وكذلك هيئة الإدارة ومسؤولي الشركة المسجلين في السجل التجاري. تطبق أحكام الفقرة الأولى من المادة 9 من قانون التنفيذ والإفلاس رقم 6 تاريخ 1932/2004/353 فيما يتعلق بالاعتراضات المقدمة على منع إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات على سبيل الاحتياط. وتنظر الدعاوى المرفوعة عن هذه الجريمة في محكمة التنفيذ وتطبق الأحكام المتعلقة بإجراءات المحاكمة المنصوص عليها في المواد (347، 349، 350، 351، 352، 353) من قانون التنفيذ والإفلاس. يتم النظر في هذه القضايا في المحكمة التي يتم فيها تقديم الشيك إلى البنك للتحصيل أو في المحكمة التي يقع فيها فرع البنك حيث يتم فتح حساب الشيك، أو في المحكمة التي يقيم فيها صاحب الحساب أو الشاكي.

(2) وفقاً لحكم الفقرة الأولى، فإن الشخص الملزم بالاحتفاظ بمعادل الشيك في الحساب البنكي المعني هو صاحب حساب الشيك. إذا كان صاحب حساب الشيكات كيانًا قانونيًا، فإن عضو هيئة الإدارة المكلف بتنفيذ الشؤون المالية لهذا الكيان القانوني، أو إذا لم يتم اتخاذ هذا القرار، فإن الشخص الحقيقي أو الأشخاص الحقيقيين الذين يشكلون هيئة الإدارة، ملزمون بما يلي: احتفظ بمعادل الشيك في الحساب البنكي ذي الصلة. ولا يجوز لمن يُمنع من إصدار الشيكات وفتح حساب شيكات وفقاً للفقرة الأولى الاشتراك في هيئات إدارة الشركات المالية خلال فترة منعه. إلا أن عضوية الهيئات القائمة لمن صدر بحقهم قرار المنع تستمر حتى نهاية مدة عضويتهم.

(3) لا يجوز للشخص الحقيقي الذي لديه حساب شيك أن يعين شخصًا آخر كممثل أو وكيل لإصدار شيك نيابة عنه. في حالة إصدار شيك كممثل أو نائب عن الشخص الحقيقي ، فإن المسؤولية القانونية والجنائية المترتبة على هذا الشيك تعود إلى صاحب حساب الشيك.

(4) (بند ملغى)

(5) فيما يتعلق بقرار منع إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات، ما لم يتم الإخطار بتغيير العنوان، يتم إرسال الإخطار فورًا إلى العنوان الذي قدمه الشخص المعني عند فتح حساب الشيكات، وفقًا للمادة (11) من النظام. قانون التبليغ رقم ​​2 تاريخ 1959/7201/35. يعتبر الإخطار قد تم حتى لو تم إبلاغ البنك بالعنوان بشكل غير صحيح أو تم التخلي عنه بالفعل.

(6) الشخص الذي صدر قرار بمنع الشيكات وفتح الحسابات الجارية ملزم بإعادة جميع أوراق الشيكات التي بحوزته إلى البنوك التي ينتمي إليها. لا يمكن فتح حساب جاري جديد لهذا الشخص.

(7) من صدر بحقه قرار بإصدار شيك وحظر فتح حساب شيك خلال عشرة أيام من تاريخ الإخطار بالقرار والشيكات التي لم يتم تحصيلها وتواريخ الإصدار. والمبلغ والجهات المستفيدة التي تلتزم بإعطائها في الحالة.

(8) يتم إخطار المعلومات المتعلقة بقرار حظر إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات إلكترونيًا إلى MERSIS ومركز المخاطر من خلال نظام معلومات الشبكة القضائية الوطنية (UYAP) التابع لوزارة العدل، بعد توقيعها بتوقيع إلكتروني آمن . يتم إخطار الأشخاص الممنوعين من فتح حساب جاري للبنوك من قبل مركز المخاطر. ويتم تحديد الأسس والإجراءات المتعلقة بهذه الإخطارات والإعلانات التي يجب توجيهها إلى البنوك من قبل مركز المخاطر، بموافقة وزارة العدل.

(9) نتيجة لمحاكمة الشيك المرتجع، إذا قررت المحكمة البراءة أو فرض عقوبة أو رفض الدعوى أو رفض الدعوى، فإن القرار ذاته يقرر رفع الحظر عن إصدار الشيكات وفتح حساب شيك . عند الانتهاء من القرارات المتعلقة برفع الحظر عن إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات، يتم إخطار هذه القرارات وإعلانها إلى MERSIS ومركز المخاطر وفقًا للإجراءات الواردة في الفقرة الثامنة.

(10) ونظراً للجريمة المنصوص عليها في الفقرة الأولى، لا تسري أحكام الدفع المسبق والتصالح وتأجيل إعلان الحكم.

(11) في حالة عدم سداد الغرامات القضائية المحكوم بها طبقاً للفقرة الأولى تتحول هذه العقوبة مباشرة إلى عقوبة الحبس دون القرار باستخدامه في عمل مفيد للجمهور في الفقرة الثالثة من المادة 13 من النظام. قانون رقم 12 بشأن تنفيذ التدابير الجزائية والأمنية تاريخ 2004/5275/106.

الندم والفحص الفعال ورفع الحظر عن فتح حساب جاري

المادة 6 - (1) حول الشخص الذي يدفع مبلغ الشيك غير المدفوع ، مع الفائدة التي سيتم احتسابها على معدل الفائدة الافتراضي في المعاملات التجارية وفقًا للقانون رقم 3095 ، والتي ستتم معالجتها اعتبارًا من تاريخ التقديم القانوني وفقًا لـ تاريخ الإصدار المكتوب على الشيك ،

(أ) في مرحلة المحاكمة ، تخفض المحكمة القضية ؛

ب) بعد أن تصبح الإدانة نهائية، تقرر المحكمة إلغاء الحكم بكل ما يترتب عليه من آثار. تم إخطار وإعلان MERSIS ومركز المخاطر وفقًا للإجراءات الواردة في الفقرة الثامنة من المادة 5 برفع الحظر المفروض على إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات.

(2) في حالة سحب الشكوى ، يسري حكم الفقرة الأولى.

(3) يجوز للشخص أن يطلب من المحكمة التي أصدرت الحكم رفع الحظر عن إصدار الشيكات وفتح حساب شيك، بعد مرور ثلاث سنوات من تاريخ تنفيذ الحكم الذي أدين به بالكامل، وفي أي حال من الأحوال. الحالة، بعد عشر سنوات من تاريخ فرض الحظر؛ يجوز له الاعتراض على قرار المحكمة. ويطبق في هذا الاعتراض حكم الفقرة الأولى من المادة (353) من نظام التنفيذ والإفلاس. عندما يصبح قرار رفع الحظر عن إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات نهائيًا، يتم إخطار وإعلان رفع الحظر إلى MERSIS ومركز المخاطر وفقًا للإجراءات الواردة في الفقرة الثامنة من المادة 5.

أحكام جزائية أخرى

المادة 7 - (1) كل من استخدم دفتر شيكات غير التاجر لإصدار شيك وصادر في أعمال ومعاملات تتعلق بالمشروع التجاري للتاجر يعاقب بالحبس من ستة أشهر إلى سنتين.

(2) تفرض غرامة قضائية من خمسين يوماً إلى مائة وخمسين يوماً على موظف البنك الذي أعطى دفتر شيكات لشخص غير تاجر ينبغي تسليمه للتاجر.

(3) أي شخص يقدم بيانا كاذبا للبنك، خلافا للالتزام المنصوص عليه في الفقرة الثالثة من المادة 2، يعاقب بالسجن من ثلاثة أشهر إلى سنتين. موظفو البنك الذين يقومون بإعطاء دفتر شيكات لشخص ممنوع من إصدار الشيكات أو فتح حساب شيكات، أو إلى كيان اعتباري يعمل فيه هذا الشخص في هيئة الإدارة أو ممثل أو مفوض بالتوقيع، دون الحصول على إقرار أو على الرغم من ذلك الإعلان، يعاقب بغرامة قضائية من خمسين يوما إلى مائة وخمسين يوما.

(4) يعاقب أي موظف مصرفي يتخلف عن إجراء شيك غير قابل للاسترداد ، بالرغم من طلبه ، بالسجن لمدة تصل إلى عام عند تقديم شكوى.

(5) يعاقب موظف البنك الذي لا يدفع مدفوعات حامل أو لا يدفع المبلغ الذي يلتزم البنك بدفعه قانونًا للحامل ، على الرغم من استلام الشيك المقدم للبنك ليتم تحصيله ، بالحبس حتى عام واحد. عام عند تقديم شكوى.

(6) إذا كان الشخص الذي صدر قرار بمنع فحص وفتح حساب شيك لا يزال يسحب شيكًا ، ما لم يكن الفعل لا يشكل جريمة أخرى تتطلب عقوبة أشد ، يُحكم عليه / عليها بالسجن من سنة واحدة إلى ثلاث سنوات. سنين.

(7) أي موظف بنك يفتح حساب شيك نيابة عن شخص صدر بحقه قرار بإصدار شيك أو حظر فتح حساب شيك ، يُعاقب بالحبس من ثلاثة أشهر إلى سنة واحدة.

(8) أولئك الذين يطبعون أو يطبعون دفاتر شيكات غير تلك المصرح بها قانونًا بطباعة دفاتر الشيكات، يعاقبون بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات وغرامة قضائية تصل إلى ألف وخمسمائة يوم.

(9) أي شخص يصدر شيكًا لحامله دون استخدام ورقة دفتر الشيكات لحامله، يعاقب من قبل المدعي العام بغرامة إدارية من ثلاثمائة ليرة تركية إلى ثلاثة آلاف ليرة تركية، عن كل شيك يحتوي على هذه المخالفة.

(10) إذا لم يعطى عنوان المنظم في سجلات البنك له بناء على طلب الحامل بسبب مخالفة حكم المادة (2) فيما يتعلق بالبيانات والمستندات التي يجب تقديمها والاحتفاظ بها أو ارتجاع الشيك، فإن سيتم فرض رسوم على البنك المعني من خمسمائة ليرة تركية إلى خمسة آلاف ليرة تركية من قبل المدعي العام، وغرامة إدارية تصل إلى

الدفع على الحساب

المادة 8 - (1) سيوفر البنك المركزي لجمهورية تركيا الشخصية الاعتبارية للشيكات بين فروع البنوك التي لديها نظام حساب مدفوع مخول لإنشاء وتنفيذ تحت المراقبة. البنك المركزي لجمهورية تركيا ، يمكنك أيضًا استخدام هذه السلطة من خلال مؤسسة أخرى تراها مناسبة.

(2) إنشاء وتشغيل نظام دفع الحساب ، سيتم إزالة البنك المركزي لجمهورية تركيا وسيتم نشره في الجريدة الرسمية في لائحة.

(3) في إطار المبادئ المحددة في اللائحة، تعتبر معاملة الشيكات بإرسالها إلكترونيًا إلى البنك المرسل إليه من خلال غرف المقاصة بين البنوك بناءً على معلومات الشيك، دون تقديمها ماديًا، بمثابة تقديم إلى غرفة المقاصة وفقًا لذلك. مع المادة 6762 من قانون التجارة التركي رقم 710.

(4) لن يتم الدفع الجزئي، بما في ذلك مبلغ الالتزام المحدد في الفقرة الثالثة من المادة 3، للشيكات المقدمة من خلال غرف المقاصة. وهذا لا يلغي التزام البنك المرسل إليه بدفع مبلغ الالتزام. ومع ذلك، إذا تقرر أن الشيك المقدم عن طريق المقاصة لا يوجد به مخصص كاف في الحساب، يتم حجز المخصص الجزئي في الحساب من قبل البنك المرسل إليه لمدة خمسة عشر يوما لصالح الحامل الذي قدم الشيك.

التشريعات الملغاة

المادة 9 - (1) المواد المؤقتة من 19 إلى 3 من القانون رقم 1985 تاريخ 3167/26/2 بشأن تنظيم الدفع بالشيك وحماية حاملي الشيكات والقانون المعدل للقانون رقم 2003 بشأن تنظيم الدفع بالشيكات و حماية حاملي الشيكات بتاريخ 4814/1/5 وتم إلغاء المواد.

الأحكام الانتقالية

المادة المؤقتة 1 - (1) يجب على البنوك طباعة دفاتر شيكات جديدة وفقًا للمبادئ المحددة في البيان الذي سيتم نشره وفقًا للمادة 2، خلال شهر واحد من تاريخ دخول هذا القانون حيز التنفيذ من قبل البنك المركزي للجمهورية التركية.

(2) تمنح البنوك دفاتر شيكات جديدة لعملائها حتى 1/7/2010 وتتلف دفاتر الشيكات القديمة التي بحوزتها.

(3) يستمر العمل بأحكام القانون رقم 3167 بشأن دفاتر الشيكات القديمة التي تمنحها البنوك لعملائها. تم التحفظ على حكم المادة 26 من قانون العقوبات التركي رقم 9 تاريخ 2004/5237/7.

(4) إلى تاريخ نفاذ هذا القانون يستمر عمل محكمة الجنايات الابتدائية في الدعاوى المرفوعة بسبب الجريمة المحددة في المادة 3167 من القانون رقم 16.

(5) تقديم الشيك للبنك المرسل إليه للدفع قبل تاريخ الإصدار المكتوب عليه حتى 31/12/2011 باطل.

(6) يجوز تقديم الإخطارات وفقاً للفقرة الثامنة من المادة (5) من هذا القانون كتابياً حتى 1/7/2010.

(7) يستمر مركز المقاصة بين البنوك الذي تم إنشاؤه بموجب المادة (3167) من القانون رقم 6 والذي تم إلغاؤه بموجب هذا القانون، في ممارسة نشاطه حتى يتم إنشاء النظام ذو الشخصية الاعتبارية المنصوص عليها في المادة (8) من هذا القانون ويكون نقلها إلى الكيان القانوني المنشأ حديثا دون الحاجة إلى أي إجراء آخر. سيتم إعفاء الكيان القانوني المنشأ حديثًا من جميع الضرائب والرسوم والرسوم والأموال الناشئة عن هذا التحويل.

المادة المؤقتة 2 - (1) الأشخاص الذين بدأ التحقيق أو الملاحقة بحقهم أو صدر بحقهم حكم نهائي، اعتباراً من 3167/16/1، بسبب الجريمة المنصوص عليها في المادة 11 من القانون رقم 2009؛

أ) إذا وافق المشتكي والمشتكي على دفع المبلغ المحدد بشروط معينة وتم تقديم نسخة من الاتفاقية إلى مكتب المدعي العام أو المحكمة من قبل المشتكي أو ممثله القانوني ، فيقرر ذلك - وقف التحقيق أو الملاحقة للمدة المنصوص عليها بالاتفاق وتأجيل تنفيذ العقوبة أو وقفها. حقيقة أنه تم التوصل إلى اتفاق لا يؤدي إلى سحب الشكوى لمقدم الشكوى.

ب) إذا تعهد بدفع المبلغ المستحق وفقاً لحكم المادة (6) من هذا القانون في آجال معينة وقدم كتاب الالتزام إلى النيابة العامة أو المحكمة بنفسه أو من ينوب عنه قانوناً، يتم التحقيق أو التحقيق. ويجوز وقف الملاحقة القضائية، ويؤجل تنفيذ الحكم أو يوقف تنفيذه، دون الحاجة إلى اتفاق، للمدة المحددة في كتاب الالتزام. وفي هذه الحالة لا يجوز أن تزيد مدة السداد عن سنتين من تاريخ الالتزام. لا يجوز أن يقل قسط السنة الأولى المتضمن في خطاب الالتزام عن ثلث الدين. يتم إرسال نسخة من الالتزام إلى الدائن.

(2) يجب صياغة الاتفاق أو الالتزام المكتوب في الفقرة الأولى وتقديمه إلى السلطات في موعد أقصاه 1/4/2010. يستفيد الشخص المستفيد من البند (ب) من الفقرة الأولى من حكم البند (أ) من نفس الفقرة بشرط التوصل إلى اتفاق مع الشاكي خلال المدة المحددة في خطاب التعهد ونسخة من هذا يتم منح الموافقة للسلطات من قبل صاحب الشكوى أو ممثله القانوني. 

(3) في حالة وقف التحقيق أو الملاحقة بالتقادم ؛ في حالة تأجيل تنفيذ الحكم أو تعليقه ، لا يسري قانون التقادم.

(4) إذا تم تنفيذ الاتفاقية حسب الأصول أو دفع المبلغ المستحق وفقاً لحكم المادة (6) من هذا القانون. وتقرر عدم ضرورة الملاحقة القضائية أو رفض الدعوى أو إلغاء الحكم بكل ما يترتب عليه.

(5) بناءً على طلب المشتكي ، إذا تقرر عدم الامتثال للاتفاق أو الالتزام ، يستمر التحقيق أو الملاحقة أو تنفيذ الحكم.

(6) يجوز اتخاذ إجراءات الضبط القضائي المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة الثالثة من المادة (109) من قانون الإجراءات الجنائية على الشخص الذي أوقف التحقيق معه أو محاكمته أو تم تأجيل تنفيذ العقوبة أو تعليقه.

المادة المؤقتة 3 - (1) يجب على البنوك طباعة دفاتر شيكات جديدة وفقًا للمبادئ المحددة في البيان الذي سينشره البنك المركزي لجمهورية تركيا وفقًا للمادة 2 خلال شهر واحد من تاريخ نشر هذه المادة.

(2) تمنح البنوك دفاتر شيكات جديدة لعملائها حتى 31/12/2012 وتتلف دفاتر الشيكات القديمة التي بحوزتها.

(3) يستمر سريان المفعول القانوني للشيكات القديمة الصادرة وفق أحكام القانون رقم 3167 الملغى وأحكام هذا القانون التي كانت سارية قبل تاريخ نشر هذه المادة.

(4) فيما يتعلق بدفاتر الشيكات القديمة التي تمنحها البنوك لعملائها، فإن مسؤولية البنك المرسل إليه عن المبلغ الملتزم بدفعه وفقاً للفقرة الثالثة من المادة 3 تنتهي في 30/6/2018.

(5) تقديم الشيك للبنك المرسل إليه للدفع قبل تاريخ الإصدار المكتوب عليه حتى 31/12/2021 باطل.

(6) يستمر الاحتفاظ بالسجلات المتعلقة بحظر إصدار الشيكات وفتح حساب الشيكات المقدمة قبل تاريخ نشر هذه المادة في البنك المركزي للجمهورية التركية حتى توافر شروط رفع الحظر المنصوص عليها في يتم استيفاء المادة 6.

(7) العقوبة المفروضة على الجريمة وفق أحكام هذا القانون بسبب الأفعال التي تحولت إلى عقوبات إدارية.

أ) من قبل مكتب النائب العام حول الملفات في مرحلة التحقيق ،

ب) أمام المحكمة بخصوص الملفات في مرحلة الادعاء.

صدور قرار الجزاء الإداري. يتم إرسال الملفات الموجودة في مكتب المدعي العام بمحكمة الاستئناف العليا من قبل مكتب رئيس الادعاء العام بمحكمة الاستئناف العليا، ويتم إرسال الملفات الموجودة في الغرفة المختصة بمحكمة الاستئناف العليا من قبل الغرفة المختصة إلى المحكمة المختصة. المحكمة التي أصدرت حكمها بالدعوى وفقاً لهذا القانون، وتصدر هذه المحكمة قرارها دون جلسة استماع.

المادة المؤقتة 4 - (1) شيكات الترتيب الصادرة قبل دخول هذه المادة حيز التنفيذ وفتح سجلات حساب جاري للحظر ، حتى يتم الاحتفاظ بالشروط التي تتطلب الحذف وفقًا لهذا القانون في البنك المركزي للجمهورية. من تركيا.

المادة المؤقتة 5- (1) يوقف تنفيذ أحكام المحكوم عليهم بالجريمة المنصوص عليها في المادة (5) والمرتكبة حتى 24/3/2020 اعتباراً من تاريخ نفاذ هذه المادة. ويجب على المحكوم عليه أن يدفع للدائن عشر ما لم يدفع من الشيك خلال سنة على الأكثر من تاريخ الإفراج. وإذا تم سداد الجزء المتبقي على خمسة عشر قسطا متساويا بفاصل شهرين تبدأ من نهاية مدة السنة، قررت المحكمة إلغاء الإدانة الجنائية بكل ما يترتب عليها. إذا لم يسدد عُشر الجزء غير المدفوع من مبلغ الشيك خلال سنة على الأكثر من تاريخ وقف التنفيذ، تقرر المحكمة الاستمرار في تنفيذ الحكم بناء على شكوى الدائن. إذا لم يقم المحكوم عليه بسداد أحد الأقساط لأول مرة خلال المدة، يضاف هذا القسط غير المدفوع قسطا إلى نهاية المدة. وإذا لم يتم سداد أحد الأقساط المتبقية، تقرر المحكمة الاستمرار في تنفيذ الحكم بناء على شكوى الدائن.

(2) في حالة وقف التنفيذ لا تسري العقوبة.

(3) يجوز للمحكمة أن تقرر إجراء المراقبة القضائية المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة الثالثة من المادة (109) من قانون الإجراءات الجزائية للشخص الذي أوقف تنفيذه بموجب هذه المادة.

(4) للقرارات التي تصدر بموجب هذه المادة ، تكون محكمة التنفيذ الجنائية مخولة. يتم إخطار الدائن بجميع القرارات التي ستتخذها المحكمة وفقًا لهذه المادة.

(5) يجوز الاعتراض على القرارات التي سيتم اتخاذها وفقاً لهذه المادة. ويتبع في دراسة الاعتراض إجراء الاعتراض المنصوص عليه في الفقرة الأولى من المادة (353) من نظام التنفيذ والإفلاس.

(6) لا يمكن تطبيق أحكام هذه المادة إلا مرة واحدة في كل جريمة.

قوة

المادة 10 - (1) يدخل هذا القانون حيز التنفيذ في تاريخ نشره.

تنفيذي

المادة 11 - (1) ينفذ مجلس الوزراء أحكام هذا القانون.

نبذة عن الكاتب: المحامي سايم انسكاش

سايم إنجكاش هو محامٍ مسجل لدى نقابة المحامين في أضنة. يعمل في شركة إنجكاش للمحاماة التي أسسها في أضنة منذ عام 2016. وبعد أن أنهى دراسة القانون بدرجة الماجستير، أجرى العديد من الدراسات المختلفة في هذا المجال. وهو خبير في مجالات مثل قانون الأسرة والطلاق وقضايا الحضانة وحقوق الأطفال والقضايا الجنائية والنزاعات التجارية والعقارات والميراث وقانون العمل. لا يشارك سايم إنجكاش بنشاط في نقابة المحامين في أضنة فحسب، بل أيضًا في جمعيات ومنظمات مثل جمعية المحامين الأوروبية واتحاد نقابات المحامين التركية والوصول إلى الحق في محاكمة عادلة. وبهذه الطريقة، تشارك في العديد من الدراسات التي تهدف إلى زيادة الوعي بعالمية القانون والثقة في النظام القانوني. تواصل معنا الآن عبر الواتساب لتحديد موعد واجتماع تمهيدي

اكتب ردا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المطلوبة * يتم وضع علامة الحقول المطلوبة مع